1、物换星移兮,举百年之共和;仁义诚信兮,秉国学之大德;奋进和谐兮,谱文明之伟业;继往开来兮,拓科学之发展;修身律己兮,集东方之风华!
2、中国首席核谈判专家武大伟陪同戴秉国参与会谈,他们共同商讨了星期二的袭击和进行国际谈判以结束北韩核项目。
3、就在前一天,戴秉国国务委员又与米利班德际大臣合伙举行了提进级别后的中英战略对话。
4、新华社报道,戴秉国“敦促日方不要误判形势,作出明智的政治决断”。
5、2011年1月24日,中国国务委员戴秉国同俄罗斯联邦安全会议秘书帕特鲁舍夫在莫斯科举行中俄第五轮战略安全磋商。
6、令我们特别高兴的是,戴秉国国务委员和有关部门的负责人拨冗出席今天的晚会,与各位使节和新老朋友共叙友谊。
7、国务委员戴秉国在讲话中强调了“下定决心,排除万难”,美国国务卿希拉里也指出,两国在处理双边议题时应该“逢山开道,遇水造桥”。
8、戴秉国的前任、原中央外办主任刘华秋曾长期在外交部任职,历任驻加纳使馆二秘、驻澳大利亚使馆参赞和公使、外交部美大司司长、部长助理、副部长等职。
9、*共中央政治局委员、天津市委*记张高丽,国务委员戴秉国出席了开幕式。
10、2011年9月26日晚,正在英国出席中英战略对话活动的中国国务委员戴秉国在伦敦同英国学者举行座谈,就世界局势和中国发展等问题交换了意见。