1、在此基础上,对一些相邻易混辞格,如拈连和仿拟、移就和拟人、婉曲和讳饰、易色和反语等,进行了逐一鉴别分析。
2、本文就英语和汉语修辞格中的排偶结构进行了分析对比。
3、修改在整体上是值得肯定的,尤其是在修辞定义、修辞格的删削和增添方面比较成功。
4、头韵、元音韵和辅音韵是三种最基本的押韵修辞格.
5、修辞不外乎是炼词炼句和运用辞格,使语言表达准确,生动形象。
6、英语移就修辞格是由转移修饰语和中心词构成的。
7、借代是英、汉语中的第二大修辞格。
8、婉曲因为没有固定的独特的语言结构形式,其作用也不是为了加强语言效果,因此不是一种辞格。
9、顶真,又称“顶针”、“联珠”、“连珠”、“蝉联”、“连环”、“继踵”、“顶针续麻”,是修辞学上的常用辞格之一。
10、仿照下面例句,从aBcD四个英文字母中选取一个,以”青春”为话题,展开想象和联想,写一段运用了比喻修辞格、意蕴丰富的话,要求不少于30字。
