1、昨天好不容易问同学要了“瘦瘦”(你懂得)的种子,用老爸电脑兴冲冲的下好,然后一个对话框弹出来“该文件已存在,是否替代原文件?”,顿时石化了……
2、警告:目标文件系统不支持原文件系统的某些功能。这可能会导致有些数据无法还原。
3、其他规划的特色还包括:蒙古族艺术厅和草原特色的酒店,以弘扬沙漠和草原文化。
4、但其间有些问题,偶有小误,笔者不忖谫陋,略作考证,依其原文先后,成《袁崇焕杂考》。
5、奈达又说:翻译只能在某种程序的传意动能上,力求尽量与原文接近,而且,一般说来,翻译是能够达到令人满意的等同效果的。
6、早期的四开本和第一本对开原文的作业将使用网路文字和传真。
7、原文中的“传家宝”让富翁们齿冷,译文却成了“我自己成了嘲笑对象”。
8、在刚刚闭幕的第九届草原文化节上,源自蒙古族“第一舞”——安代舞的歌舞剧《安代魂》一亮相就赢得了满堂彩。
9、而众多考生观察社会、体验生活,眼中又会是怎样的“不可无一,不可有二”?本报今天选登部分考生佳作原文,与读者共同赏析。
10、汉家女慢慢适应了牧民生活,生儿育女,传播中原文明。