1、必须养成通过上下文理解词义的习惯,就像我们在阅读母语的文章时,不认识的字可以不查字典一样。
2、构成词义系统的基本对象是义项,系统的内在机制是词义之间的关系。
3、对外来词汉化的研究不仅可以丰富比较语言学的内容,而且对于正确理解词义,进行汉外语互译具有重要的指导作用。
4、但需要指出的是,作者在植物名语源与物性二者之间更倾向于物性上的观察,在运用语言方法说解名物语源时存在随意音转、破假借、拆裂联绵词、误释词义等错误方法。
5、西汉时期的杨雄,创建并运用“转语”的方法,研究汉语古今字词和共通语与方言字词之间词义上的共通关系。
6、可以说,语音、语法受到的汉语迁移在很多方面都可以归纳到词汇词义学习的迁移上。
7、在1997年的国内,市面上的英汉法律词典还比较少,而且存在收词量较少、词义较少、编写不规范等问题。
8、如果概念失准、词义错讹的术语联翩而至,必将导致语文世界的紊乱,而语文紊乱的直接后果便是思维紊乱,这当然是我们应当力加防范的。
9、不说词义好坏,但就是那墙壁上的字也是值得人驻足良久的,但见行行错落间风雅无限,字字墨彩里一抹香稠,勾划转顿处鸾飘凤泊,峰峦雾起处自有故湿。
10、此联一出,文人们一下子就惊呆住了,这个对联纯熟的应用了多音字,使得对联工整且词义通达,尤其是那七个“朝”。
