1、这些独有词汇都属于低频词、开放词类。
2、但具体到各词类的内部结构,却又比复音词复杂得多。
3、现运用分析,比较等方法对英译汉过程中的词类转译这一翻译技巧问题作以阐述。
4、这些词让人们不禁忆起一首歌词类似的歌来.那首歌人们已反复吟唱了13年了.
5、这些词类和功能有时叫做范畴.
6、语言中的词分为主要词类和次要词类,且数量有限.
7、汉语拟声词的词类归属及语法地位,至今还是一个见仁见智的大问题.
8、非宾格动词是一种特殊的不及物动词类别,是英语语法模型描写的一个范畴。
9、其中,考查5个词类、2个固定搭配、1个时态、1个缺词。
10、相关词语准确对应,包括位置、词性、词类语句中的作用等等都需要协调一致,包括连接词的承转关系都要恰当且符合逻辑。