1、论坛工作语言为英语,会议现场将提供中英文同声传译服务.
2、摘要:本文试图探讨省略在同声传译中的情况.
3、小伟,请问你在同声传译时吃的薄荷糖是什么牌子呢?
4、十一、当今绝大部分国际会议都要求有同声传译.
5、由南亚裔传译员轮值接听电话查询,并提供三人会议形式的电话翻译服务。
6、同声传译开支标准为口译每人每天5000元,笔译每千字200元;同声传译设备和办公设备租金,会议正式代表人均开支标准为每天50元。
7、俄语组的比赛形式为交替传译。
8、谷歌有望几年内令手机配备同声传译功能,届时可解决“鸡同鸭讲”窘境。
9、池座的所有座位都装有耳机。通过耳机你可以听到讲话的同声传译。有十二种语言可供选择。
10、发言者应在发言之前向听证会秘书处递交一份其发言的硬拷贝,以方便其它文种的同声传译和作为今后的参考。